No exact translation found for لامركزية الإدارة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic لامركزية الإدارة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Descentralización, desconcentración y transferencia de competencias: algunas definiciones*
    اللامركزية واللامركزية الإدارية والأيلولة: عينات من التعاريف*
  • Fuente: Ministerio del Interior, Administración Pública y Descentralización/Secretaria General de Administración Pública.
    المصدر: وزارة الداخلية والإدارة العامة واللامركزية/الأمانة العامة للإدارة العامة.
  • Actualmente se cuenta con 83 Comités Técnicos de Profesionalización y Selección de las dependencias y órganos desconcentrados de la administración pública federal.
    وتوجد حالياً 83 لجنة لاختيار وتعيين الفئات المهنية والتقنية في الإدارات اللامركزية التابعة للإدارة العامة الاتحادية.
  • A partir de la desconcentración y descentralización administrativa, el compromiso permanente del DIF Nacional, es consolidar su papel rector y normativo.
    منذ بداية عملية اللامركزية الإدارية، جعلت الشبكة الوطنية للتنمية المتكاملة للأسرة شغلها الشاغل دعم دورها في الإرشاد ووضع المعايير.
  • Las absurdas propuestas marroquíes de autonomía y descentralización administrativa, concebidas para ocultar su intransigencia, no son una alternativa a la libre determinación.
    وأضاف قائلا إن الاقتراحات السخيفة التي قدمها المغرب بشأن الحكم الذاتي واللامركزية الإدارية، المصممة لتغطية تعنته، ليست بديلا لتقرير المصير.
  • En América Latina y el Caribe, la orientación y el alcance de las políticas de descentralización de la gestión forestal varían considerablemente de un país a otro.
    وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، تتباين كثيراً من بلد لآخر التوجهات ونطاق السياسات في مجال لامركزَة إدارة الغابات.
  • El Seminario hizo una distinción entre la descentralización democrática y la descentralización administrativa, y convino en que era la primera la que tenía más probabilidades de tener resultados positivos.
    ميّزت حلقة العمل بين اللامركزية الديمقراطية واللامركزية الإدارية ووافقت على أن الأولى تقود على الأرجح إلى نتائج مفيدة.
  • Ministerio del Interior, Administración Pública y Descentralización
    وزارة الداخلية والإدارة العامة واللامركزية
  • • Un modelo de desarrollo acordado en las bases, impulsado por agentes comunitarios y centrado en los principios de responsabilización, autonomía y solidaridad, a la vez que validado y desarrollado en un marco de descentralización y de gobierno local;
    • وضع نموذج إنمائي مدروس على صعيد القاعدة تديره عناصر فاعلة محلية ويتمحور حول المساءلة والاستقلالية والتضامن، يجري التأكد من مدى فعاليته ويتم تطويرُه في إطار اللامركزية والإدارة المحلية.
  • Es posible aumentar la eficacia y la autonomía de la administración local mediante la promoción de la descentralización administrativa y financiera, la informatización del gobierno y la gestión del desempeño sobre la base de resultados.
    فالإدارة المحلية يمكن جعلها أكثر فعالية ومتمتعة باستقلالية من خلال تعزيز اللامركزية الإدارية والمالية، واستخدام التكنولوجيا الرقمية في الحكومة وفي نظام الأداء القائم على النتائج.